Here is the second episode of the webtoon Penguin loves Mev translated into English. This one has given me quite a lot of trouble, even with knowing the meanings of all the words (with the help of my dictionary) I still found it hard to construct the sentences properly in places. My sincere apologies to the webtoonist if I have not managed to convey the precise meaning of the story.
- 층 (cheung) - counter for floors of a building
- 개 (kae) - counter for general or non-specific items, units and objects (e.g. bags, desks, chairs etc.)
- 그루 (keu-ru) - counter for trees
- 과 (kwa) - counter for lessons, e.g. 일 과 "Lesson 1"; 한 과 "one lesson"
- 권 (kwon) - counter for volumes (books)
- 마리 (ma-ri) - counter for animals
- 명 (myeong) or 사람 (sa-ram) - counter for people
- 년 (nyeon) - counter for years
- 살 (sal) - counter for age (years old)
- 원 (won) - counter for Korean Won
ext. somewhere - day
[MEV is conversing with PENGUIN]
Mev
- Yesterday I bought 3 pencils and 2 notebooks ... therefore that's five trees ... but ...
Penguin (v.o.)
- When Mev speaks in Korean he uses the general counting unit "kae" with everything.
Penguin (v.o. cont'd)
- I had to teach him a few more accurate examples of counting units.
[PENGUIN explains to MEV]
Penguin
- For trees it is "keu-ru", for animals it is "ma-ri", for books it is "kwon" etc. etc.
- Got it?
Mev
- Yes.
Penguin (v.o.)
- And it is then a good time to go and eat.
int. rotiboy cafe - day
[MEV stands infront of the counter and prepares to order some refreshments]
Mev
- Excuse me, rotiboys 3 ...
[MEV puts three fingers up]
Mev (cont'd)
(proudly)
- Rotiboys for 3 people please.
[MEV turns to PENGUIN with a self satisfied expression on this face]
Penguin (v.o.)
- ... and this is the expresion that glanced back at me.
Rotiboy (로티보이) - Mexican coffee bun, a sweet bun with coffee topping and butter filling. The word “Mexican” is a bit misleading as this bun is originated from a bakery in Malaysia and now Mexican coffee bun is famous all over Asia, with many bakeries and copycat bakeries selling this popular bun.
No comments:
Post a Comment